1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程


Corporate colossus Fosun – owner of the Club Med holiday chain – has joined Dalian Wanda as the second big-name Chinese conglomerate with a listed subsidiary to see shares drop close to 10 per cent today. 今天,旗下拥有地中海俱乐部(Club Med)假日连锁的企业巨头复星(Fosun)加入了大连万达(Dalian Wanda)的行列,成为第二个上市子公司股票跌幅接近10%的中国著名集团。 Hong Kong-listed Fosun International fell as much as 9.6 per cent in the afternoon session on Thursday before pulling back to be down 7.1 per cent at HK$11.58. 周四,在香港上市的复星国际(Fosun International)在下午盘交易中下跌幅度达到9.6%,之后略有回升,收于每股11.68港元,跌幅为6.26%。 Shanghai Fosun Pharmaceuticals, the group’s mainland-listed pharma unit, also fell as much as 8.9 per cent in Shanghai before paring losses to be 7.3 per cent lower at Rmb30.40. 该集团在内地上市的医药分公司上海复星医药(Fosun Pharmaceuticals)在沪市的股价也下跌了8.9%,之后跌幅略有缩小,收于每股30.17元人民币、跌幅8.02%的位置。 Those falls followed a similarly sudden dive by Shenzhen-listed shares in another major mainland group’s affiliate, as Dalian Wanda Film’s stock dropped 9.9 per cent during the morning session on Thursday. 在这一下跌行情之前,中国内地另外一家重要集团的分公司万达电影(Dalian Wanda Film)在深圳上市的股票也曾出现类似突然下跌。在周四上午盘交易期间,万达电影股价跌幅达到9.9%。 Parent Dalian Wanda Group, which is not listed, subsequently requested a trading halt for its subsidiary and released a statement that called online rumours of banks in China having been ordered to dump its bonds as “hearsay”. 万达影视的母公司大连万达集团并未上市,该集团随后要求万达电影股票停牌,并发布声明称网上有关中资银行被下令抛售其债券的传闻是“谣言”。 来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170716/476093.html