1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程

我国119架无人机群飞创造纪录

发表时间:2017-07-16内容来源:VOA英语学习网
China has tested 119 fixed-wing unmanned aerial vehicles (UAV), breaking the previous record of 67 drones, the China Electronics Technology Group Corporation (CETC) said. 中国电子科技集团公司近日表示,我国成功测试了119架固定翼无人机,打破了之前67架的纪录。 The 119 drones underwent catapult-assisted take-offs and performed aerial formations. 这119架无人机进行了弹射起飞以及空中编队。 The CETC said "swarm intelligence" is regarded as the core of the artificial intelligence of unmanned systems and the breakthrough for future intelligent unmanned systems. 该集团称,“集群智能”被视作无人系统人工智能的核心、未来智能无人系统的突破口。 The huge scale of low cost and multi-function UAVs could be used in risky tasks such as emergency communications. 大规模、低成本、多功能的无人机可以应用于应急通信等危险任务。 CETC engineer Zhao Yanjie said since drones were invented in 1917, intelligent swarms have "changed the rules of the game." 中国电子科技集团的工程师赵彦杰表示,自1917年无人机发明以来,集群智能已经改变了飞行规则。 In 2016, the CETC launched a swarm of 67 drones flying together, breaking the previous record of 50 drones by the US Navy. 2016年,中国电子科技集团实现了67架无人机的集群飞行,打破了此前由美国海军创下的50架无人机集群飞行的纪录。 The drone market in China is expected to reach 75 billion yuan ($11 billion) by 2025, according to an iResearch report last year, TingVoa.com reported. 新华社报道称,根据去年的一份艾瑞咨询报告显示,到2025年,中国的无人机市场的总规模预计将达到750亿元(折合110亿美元)。 来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170716/476091.html